Shiv wrote this book in poetry mixed prose format.
As per the traditional story of Luna, as it goes, Luna’s role was that of a vamp. As the traditional story goes, Luna was married to Raja Salwan who was virtually of her father’s age. Raja Salwan had a young son named Pooran Bhagat who could have been a perfect match for Luna. Luna fell in love for Pooran but Pooran treated her as his mother and did not respond to her advances. Aggrieved by this attitude of Pooran, she complained to Raja Salwan saying that Pooran does not treat her like a mother and behaves otherwise with her. Hearing this, Raja Salwan got annoyed and got Pooran killed.
But Shiv virtually contradicted the historical legend saying that Luna, in fact, was not the vamp of the story, it was Raja Salwan who was the villain of the story.
Shiv goes on to say that Luna surrendered to the wishes of her parents and got married with Raja Salwan but Raja Salwan, because of his own complexity owing to his old age, developed a feeling against his son Pooran and Luna and got his son killed suspecting Pooran and Luna to be involved with each other.
Here is a beautiful poem, sung beautifully by Bhpinder and Mitali, from the book "LUNA" depicting the agony of Luna :-
MAIN AGG TURII PARDES - FROM LUNA
Mitali :
Saiye niin mainu de naa mattaan, dard dile daa kiikan dassan
Main agg Turii pardes niin saiyo, agg Turii pardes
Main agg Turii pardes niin saiyo, agg Turii pardes
Ik chhaatii merii HaaRh tapandaa, duujii tapdaa jeTh
Niin main agg Turii pardes, agg Turii pardes
Bhupinder :
Ajj dii umre har agg Turdii, jaa behndii pardes
Har agg de baabal de chulhe sadaa naa usdaa sek, eh kii agg de lekh
Har baabal dii niind gawaache baldaa vehRhaa dekh
Har baabal var DhuunDhan jaave har agni de mech
Laa taliyaan te baldii mehndii paa ke agg daa ves
Mitali :
Niin main agg Turii pardes, agg Turii pardes
Par saiyo main kaisii agg haan, kaise mere lekh
Jo baabal var DhuunDh lihaayaa, so naa aayaa mech
Agg taan sadaa abolii jamdii, mardii sadaa abol
Lahuu thuke teh addiyaan ragRhe, phir vii rahe aDol
Je agg bole, thiiye kalanki jag naa Dhukdaa kol
Niin main agg Turii pardes, agg Turii pardes
Par main aakhaan agg kyon naa bole
Jiibh daa jandraa kyon naa khole
Main chauhndii haan har agg uchchii bole
KaRhak daamnii taahiin Ghole
Aisii kaRhke aisii kaRhke
Das asmaanaan de sang paaTan, teh Raavan dii dhartii Dole
Guunjan satte dishaa dishaavaan har chulhe dii agni khaule
JhaaRh Phuunk ke buhe banne, har zulm de varq phole
Kyon koyii saaDhe agan sek nuun ek muThii Tangnii badle Tole
Main agg Turii pardes niin saiyo, agg Turii pardes
Bhupinder :
Sun niin aRhiye bhaine Luna,
Pushto pushtiin agg saraape, dushman paannuu aapnii baanhi
Agg nuun aapnii maan daa var hai, satviin koThii charkhii Daahiin
Dukh dii puunii othe katiin, jithe kiran naa jaaye kadaahiin
Mitali :
Main agg Turii pardes niin saiyo, agg Turii pardes
Main agg Turii pardes niin saiyo, agg Turii pardes
Please listen to this song sung by Bhupinder ji & Mitali ji by going to the following page and clicking on Part 2 :-
(http://www.apnaorg.com/music/shiv-loonan/index-1.php3)
2 comments:
Human spirit evolves constantly, but the process is hindred always by the customs and traditions, which lag behind time. Those who rebel against the so called SAMAJ suffer in sacrifice, but pave the way for the future. Shiv felt and adopted LUNA' Pain, in a way identified himself with Luna, and sacrificed his own life to pave the way for others. SAME DE SAREH PANIAN CHON, JADON KOYEE KANWAL.
HASSDA EH, SAMAAJ KUJH KAR NAHIN SAKDE, VICHAREH BADAL JANDEH NE.
You have already done a splendid job brother, I have no words to appreciate your effort, that I feel ashamed of requesting you to please translate this masterpiece too. Apologies and bundle of thanks!
Post a Comment